A PHONETIC CONTRASTIVE ANALYSIS OF ENGLISH WORDS IN THREE JAPANESE SONGS BY AKB48

Many studies have revealed how Japanese speakers pronounce English words differently. However, not much research has explained the causes of the difference, let alone relating such difference with native language interference. By drawing a comparison between the sound structures of the English and J...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Anjarningsih, Harwintha Y. (Author), Saraayu, Anisa (Author)
Format: EJournal Article
Published: Faculty of Cultural Sciences, Universitas Gadjah Mada, 2016-04-09.
Subjects:
Online Access:Get Fulltext
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
LEADER 02268 am a22002773u 4500
001 Humaniora_UGM_10595_7983
042 |a dc 
100 1 0 |a Anjarningsih, Harwintha Y.  |e author 
100 1 0 |e contributor 
700 1 0 |a Saraayu, Anisa  |e author 
245 0 0 |a A PHONETIC CONTRASTIVE ANALYSIS OF ENGLISH WORDS IN THREE JAPANESE SONGS BY AKB48 
260 |b Faculty of Cultural Sciences, Universitas Gadjah Mada,   |c 2016-04-09. 
500 |a https://jurnal.ugm.ac.id/jurnal-humaniora/article/view/10595 
520 |a Many studies have revealed how Japanese speakers pronounce English words differently. However, not much research has explained the causes of the difference, let alone relating such difference with native language interference. By drawing a comparison between the sound structures of the English and Japanese languages using Contrastive Analysis Hypothesis (CAH), we will see how native language may influence foreign language usage and cause pronunciation differences in popular songs. Transcriptions of three AKB48's songs - Heavy Rotation, Sugar Rush, and Namida Surprise - will be used as the data sources to determine native language interference. Our findings show that additions of vowel sounds, changes of syllable, changes of height and place of vowel articulation, replacements of a consonant with another consonant, and elisions of consonants happened to the English words across the three songs. These phonetic changes should inform discussions about the relationship between lyrics and melody in songs that incorporate two or more languages (i.e., bilingual). 
540 |a Copyright (c) 2016 Harwintha Y. Anjarningsih, Anisa Saraayu 
540 |a http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0 
546 |a eng 
690 |a Contrastive Analysis Hypothesis (CAH), English, Japanese, Native Language Interference, Phonetics 
655 7 |a info:eu-repo/semantics/article  |2 local 
655 7 |a info:eu-repo/semantics/publishedVersion  |2 local 
655 7 |a Peer-reviewed Article  |2 local 
786 0 |n Humaniora; Vol 27, No 3 (2015); 350-361 
786 0 |n 2302-9269 
786 0 |n 0852-0801 
787 0 |n https://jurnal.ugm.ac.id/jurnal-humaniora/article/view/10595/7983 
856 4 1 |u https://jurnal.ugm.ac.id/jurnal-humaniora/article/view/10595/7983  |z Get Fulltext