Goethes Lyrik in russischer Uebersetzung
Die Vorstellung der beiden Übersetzer wird der Gedichtanalyse vorangestellt. Sie soll als Hinführung zum inhaltlichen Schwerpunkt dienen. Besondere Berücksichtigung finden dabei die Stellung Žukovskijs und Tjutčevs innerhalb der russischen Literatur, ihre Bedeutung für die zunehmende Verbreitu...
Gorde:
Egile nagusia: | |
---|---|
Formatua: | Liburu kapitulua |
Argitaratua: |
Bern
Peter Lang International Academic Publishing Group
1985
|
Gaiak: | |
Sarrera elektronikoa: | Get Fullteks DOAB: description of the publication |
Etiketak: |
Etiketa erantsi
Etiketarik gabe, Izan zaitez lehena erregistro honi etiketa jartzen!
|
Internet
Get FullteksDOAB: description of the publication
3rd Floor Main Library
Sailkapena: |
A1234.567 |
---|---|
Alea 1 | Eskuragarri |