Goethes Lyrik in russischer Uebersetzung

Die Vorstellung der beiden Übersetzer wird der Gedichtanalyse vorangestellt. Sie soll als Hinführung zum inhaltlichen Schwerpunkt dienen. Besondere Berücksichtigung finden dabei die Stellung Žukovskijs und Tjutčevs innerhalb der russischen Literatur, ihre Bedeutung für die zunehmende Verbreitu...

Volledige beschrijving

Bewaard in:
Bibliografische gegevens
Hoofdauteur: Kahlenborn, Ulrike (auth)
Formaat: Hoofdstuk
Gepubliceerd in: Bern Peter Lang International Academic Publishing Group 1985
Onderwerpen:
Online toegang:Get Fullteks
DOAB: description of the publication
Tags: Voeg label toe
Geen labels, Wees de eerste die dit record labelt!

Internet

Get Fullteks
DOAB: description of the publication

3rd Floor Main Library

Exemplaargegevens van 3rd Floor Main Library
Plaatsingsnummer: A1234.567
Kopie 1 Beschikbaar