Sprachliche Imitation - Jiddisch in der deutschsprachigen Literatur (18.-20. Jahrhundert)

This book contains a study on fictional, imitated language. In detailed analyses it shows how Jewish figures were characterized through their language in German fiction (18th until early 20th century). It discloses which structures of this fictional language originate from the Yiddish language and w...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Schäfer, Lea (auth)
Format: Book Chapter
Published: Language Science Press 2017
Subjects:
Online Access:Get Fullteks
DOAB: description of the publication
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
LEADER 02826naaaa2200469uu 4500
001 doab_20_500_12854_32117
020 |a langsci.b116.259 
020 |a 9783946234807;9783946234784 
024 7 |a 10.17169/langsci.b116.259  |c doi 
041 0 |a German 
042 |a dc 
072 7 |a CF  |2 bicssc 
100 1 |a Schäfer, Lea  |4 auth 
245 1 0 |a Sprachliche Imitation - Jiddisch in der deutschsprachigen Literatur (18.-20. Jahrhundert) 
260 |b Language Science Press  |c 2017 
300 |a 1 electronic resource (413 + xvii p.) 
506 0 |a Open Access  |2 star  |f Unrestricted online access 
520 |a This book contains a study on fictional, imitated language. In detailed analyses it shows how Jewish figures were characterized through their language in German fiction (18th until early 20th century). It discloses which structures of this fictional language originate from the Yiddish language and which are reflexes of (the author's) orality. At the same time the study contains a comprehensive description of Western Yiddish and its grammatical structures, which are compared with German and Eastern Yiddish varieties. 
520 |a Diese Arbeit beschäftigt sich mit den Strukturen fiktionaler, imitierender Sprache. Am Beispiel detaillierter Analysen der sprachlichen Charakterisierung jüdischer Figuren der deutschsprachigen Literatur des 18., 19. und frühen 20. Jahrhunderts legt die Arbeit offen, welche Strukturen die jiddische Sprachrealität widerspiegeln und welche als Reflexe der (zumeist autoreigenen) Mündlichkeit gelten können. Zugleich stellt die Untersuchung eine umfangreiche grammatische Darstellung des im deutschsprachigen Raum bis ins frühe 20. Jahrhundert hinein verbreiteten Westjiddischen dar, dessen Strukturen sie mit denen deutscher und ostjiddischer Varietäten vergleicht. 
540 |a Creative Commons  |f https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/  |2 cc  |4 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ 
546 |a German 
650 7 |a linguistics  |2 bicssc 
653 |a historische linguistik 
653 |a west-jiddisch 
653 |a jüdische sprachen 
653 |a historical linguistics 
653 |a yiddish 
653 |a dialectology 
653 |a jiddisch 
653 |a jewish languages 
653 |a historische mündlichkeit 
653 |a dialektologie 
653 |a westernyiddish 
653 |a historical orality 
653 |a Deutsche Dialekte 
653 |a Mittelhochdeutsche Sprache 
653 |a Ostjiddische Dialekte 
653 |a Phonologie 
653 |a Plural 
653 |a Westjiddische Dialekte 
856 4 0 |a www.oapen.org  |u https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/31910/1/622432.pdf  |7 0  |z Get Fullteks 
856 4 0 |a www.oapen.org  |u https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/32117  |7 0  |z DOAB: description of the publication