Ovide veut parler ». Les négociations de Clément Marot traducteur

This is the first French verse version of Ovid's Metamorphosis, translated by the sixteenth century poet Clément Marot. Marot's translation marks not only a literary achievement, but also cleaves to deontological standards worthy of modern translators. A systematic analysis of the text re...

Disgrifiad llawn

Wedi'i Gadw mewn:
Manylion Llyfryddiaeth
Prif Awdur: Claivaz, David (auth)
Fformat: Pennod Llyfr
Cyhoeddwyd: Geneva Librairie Droz 2016
Pynciau:
Mynediad Ar-lein:Get Fullteks
DOAB: description of the publication
Tagiau: Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!

Rhyngrwyd

Get Fullteks
DOAB: description of the publication

3rd Floor Main Library

Manylion daliadau o 3rd Floor Main Library
Rhif Galw: A1234.567
Copi 1 Ar gael