New Insights in the History of Interpreting
Who mediated intercultural exchanges in 9th-century East Asia or in early voyages to the Americas? Did the Soviets or the Americans invent simultaneous interpreting equipment? How did the US government train its first Chinese interpreters? Bringing together papers from an international symposium hel...
Saved in:
Other Authors: | Takeda, Kayoko (Editor), Baigorri-Jalón, Jesús (Editor) |
---|---|
Format: | Book Chapter |
Published: |
John Benjamins Publishing Company
20160310
|
Subjects: | |
Online Access: | Get Fullteks DOAB: description of the publication |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Die mittelniederländische Urkundensprache in Privaturkunden des 13. und 14. Jahrhunderts : Vorlagen, Normierung, Sprachgebrauch (Volume 47)
by: Boonen, Ute K.
Published: (2010) -
Alles verandert altijd : Perspectieven op literair vertalen
Published: (2019) -
Interpreting and technology
Published: (2019) -
Tradução em (ent)revista : Simone Schwarz-Bart e as tradutoras brasileiras
by: Rocha, Vanessa Massoni da
Published: (2021) -
Discourse in Translation
Published: (2019)