Übersetzen in der Frühen Neuzeit - Konzepte und Methoden / Concepts and Practices of Translation in the Early Modern Period
Dieser interdisziplinäre Open Access-Band beschäftigt sich mit den vielfältigen Konzepten und Methoden des Übersetzens als zentraler und ubiquitärer Kulturtechnik der Frühen Neuzeit (1450-1800). In fünfzehn Einzelstudien werden gesellschaftliche Leitvorstellungen, Wahrnehmungsmuster und Kommu...
Saved in:
Other Authors: | Toepfer, Regina (Editor), Burschel, Peter (Editor), Wesche, Jörg (Editor) |
---|---|
Format: | Book Chapter |
Published: |
Springer Nature
2021
|
Subjects: | |
Online Access: | Get Fullteks DOAB: description of the publication |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
The Habsburg Monarchy's Many-Languaged Soul : Translating and interpreting, 1848-1918
by: Wolf, Michaela
Published: (2015) -
Dezentrierte Positionierung : Stuart Halls Konzept der Identitätspolitiken
by: Supik, Linda
Published: (2005) -
Grenzen. Differenzen. Übergänge. : Spannungsfelder inter- und transkultureller Kommunikation
Published: (2007) -
Konzepte der Interkulturalität in der Germanistik weltweit
Published: (2020) -
Northern Crossings : Translation, Circulation and the Literary Semi-periphery
by: Edfeldt, Chatarina
Published: (2022)