Comment s'écrit l'autre? : Sources épigraphiques et papyrologiques dans le monde méditerranéen antique
Two people who do not speak the same language meet. One writes the name of the other: a fugitive, timeless and banal scene. Only a modest written record remains. Thanks to it, however, we can, centuries later, re-experience the exact moment of this exchange. Sometimes the fugitively captured name wi...
Wedi'i Gadw mewn:
Prif Awdur: | |
---|---|
Fformat: | Pennod Llyfr |
Cyhoeddwyd: |
Pessac
2020
|
Pynciau: | |
Mynediad Ar-lein: | Get Fullteks DOAB: description of the publication |
Tagiau: |
Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
|
Rhyngrwyd
Get FullteksDOAB: description of the publication
3rd Floor Main Library
Rhif Galw: |
A1234.567 |
---|---|
Copi 1 | Ar gael |