ANALISIS STRATEGI MENERJEMAHKAN TEKS BAHASA JERMAN KE DALAM BAHASA INDONESIA
Penerjemahan merupakan pengalihan satu bahasa ke bahasa yang lain. Penerjemahan tidak bisa dikatakan mudah bagi pembelajar bahasa asing, begitu juga bagi pembelajar bahasa Jerman. Terdapat beberapa faktor yang dapat menghambat proses penerjemahan yakni perbedaan budaya, perbendaharaan kosakata yang...
Saved in:
Main Author: | Samsiah, Siti (Author) |
---|---|
Format: | Academic Paper |
Published: |
2017-01-23.
|
Subjects: | |
Online Access: | http://repository.upi.edu/28176/ |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
ANALISIS KALIMAT PASIF DALAM TEKS BAHASA JERMAN
by: Islami, Muh Zaky
Published: (2017) -
ANALISIS KONSTRUKSI KOMPOSITA AJEKTIVA DALAM TEKS BAHASA JERMAN TEMA KESEHATAN
by: Hanifah, -
Published: (2018) -
ANALISIS KESALAHAN LEKSIKAL PENERJEMAHAN TEKS ARGUMENTATIF BAHASA INDONESIA KE DALAM BAHASA PERANCIS
by: Ainul Mardliyah, -
Published: (2019) -
ANALISIS KESALAHAN SINTAKSIS PENERJEMAHAN DALAM TEKS NARATIF BAHASA PERANCIS KE DALAM BAHASA INDONESIA
by: Avianti, Khaerunisa Zhara
Published: (2017) -
ANALISIS HUBUNGAN SEMANTIS KOMPOSITA DALAM BAHASA JERMAN
by: Siti, Miftah Mulia
Published: (2017)