Dall'Isonzo. Diario di impressioni e sentimenti: traduzione, note e commento di Remo Castellini

The first part of this book consists in the translation of Alojzij Res's diary from Slovenian into Italian language. The author of the diary reported from the Isonzo front of the First World War. The second part contains a critical part, which aims to analyse and present the work and the author...

Descrición completa

Gardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor Principal: Castellini, Remo (auth)
Formato: Capítulo de libro
Publicado: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften 202106
Subjects:
Acceso en liña:Get Fullteks
DOAB: description of the publication
Tags: Engadir etiqueta
Sen Etiquetas, Sexa o primeiro en etiquetar este rexistro!

Internet

Get Fullteks
DOAB: description of the publication

3rd Floor Main Library

Detalle de Existencias desde 3rd Floor Main Library
Número de Clasificación: A1234.567
Copia 1 Dispoñible