THE TRANSLATION OF SLANG AND SWEAR WORDS IN DEADPOOL MOVIE: THE ANALYSIS OF EQUIVALENCE IN THE SOURCE AND TARGET LANGUAGE

This qualitative descriptive study aims to analyze the equivalence technique in English-Bahasa Indonesia translation of slang and swear words in Deadpool movie. The concept of formal and dynamic equivalences which is proposed by Nida (1964) is applied in this study as the theoretical framework. Slan...

Cur síos iomlán

Sábháilte in:
Sonraí bibleagrafaíochta
Príomhchruthaitheoir: Karinda, Ajeng Mediastri (Údar)
Formáid: Academic Paper
Foilsithe / Cruthaithe: 2017-02-26.
Ábhair:
Rochtain ar líne:http://repository.upi.edu/28869/
Clibeanna: Cuir clib leis
Níl clibeanna ann, Bí ar an gcéad duine le clib a chur leis an taifead seo!

Ar líne

http://repository.upi.edu/28869/

3rd Floor Main Library

Sonraí sealbhúcháin ó 3rd Floor Main Library
Gairmuimhir: A1234.567
Cóip 1 Ar fáil